Компьютеры | Ноутбук, лаптоп, лаптор, лептор, как правильно по-русски? |
|
---|---|---|
Ноутбук, лаптоп (laptop), лаптор (laptor), лептор, наколенник, так называют по-русски разные люди переносной компьютер с автономным питанием, так как же правильно? И если существуют разные названия, то не может быть, что эти портативные компьютеры, чем-то функционально или конструктивно отличающиеся один от другого? |
|
|
да нету там никаких отличий |
|
|
АК: Ноутбук, лаптоп (laptop), лаптор (laptor), лептор, Вода-водичка-водочка... |
|
|
Ноутбук - это то, что продаётся сейчас, носимый компьютер размером с лист бумаги А4 с вариациями. |
|
|
Имели выдвижную или складывающуюся ручку для переноски (поэтому так и назывались) |
|
|
caddr: Laptop, как нетрудно догадаться, означает "Наколенный" (lap -- колени), |
|
|
Laptop - американское название ноутбука и всего-то... |
|
|
Вот что пишут мне из Израиля: "...На счет лептопа, я просто пишу это слово по-русски, а на самом деле это ноутбук, просто это слово здесь больше в произношении, хотя и встречается ноутбук..." |
|
|
То: BMFM Первые лептопы имели индикатор на ЭЛТ !!! Причем для сокращения габаритов - ЭЛТ экран был широк по горизонтали и узок по вертикали. Например у brother были такие машинки на 8080 |
|
|
Флоп и винчестер были обычные 3,5", клавиатура почти обычного размера |
|
|
Форум про радио — сайт, посвященный обсуждению электроники, компьютеров и смежных тем. pro-radio.online | Обратная связь |
© 2003—2025 |