Свежие обсуждения
Компьютеры

Англо-немецкий бот-переводчик.

1 2

Прочитал на http://www.jabber.ru/
В Jabber добавляете контакт woerterbuch (топ!) info (гав!) swissjabber (топ!) org.
Только вот он сейчас сильно перегружен, у него в статусе сказано: "Sorry, woerterbuch has heavy workload, please try again later..."
Щас проснулся, оказалось, переводит только отдельные слова, а не тексты целиком.
Например, говорю:
"bildroehre"
Получаю:
"[13:18] Woerterbuch.info: Deutsch ---> Englisch:
Bildr?hre --> picture tube
Weitere Treffer: http://www.woerterbuch.info/?query=bildroehre
Zappmedia (Sponsoren-Link)
Fach?bersetzungen - preiswert - schnell - ISO9001
http://www.woerterbuch.info/red.php?red=17260011888107670
---
woerterbuch (svn 23 proceeded in 0.257 sec / IM powered by http://web.swissjabber.ch"

 

Любой бот sulci в любой конфе переводит по команде tr eg text.

tr list - список доступных направлений

 

Чё за sulci - это, что ли: http://bot.sulci.info/Glavnaja

 

Num Lock: Чё за sulci - это, что ли: http://bot.sulci.info/Glavnaja
ага
По моему, в большинстве конф он висит.
на команду ping выдает "Понг от тебя х.хх секунды"

 

Я так понимаю, этим sulci пользуются так: находят любую джаббер-конфу, где он есть, и пишут ему в приват?

 

ага, можно так. можно его себе установить, сделать временную конфу и туда его забодяжить
Но он пользуется translate.ru, да и другие боты. Если разово требуется что то перевести, а джаббером не пользуешься, проще через сайт. У мну ткаббер всегда открыт, с несколькими конфами, проблем нет

 

Хреново, что он пользуется translate.ru
Раньше считался одним из лучших переводчиков, но гугловский его обогнал.
А из словарей хорош http://pda.lingvo.ru

 

А никому в голову не приходило сделать конфу pro-radio ? Или это ни кому не надо?

 

Она есть, только адрес забыл. Её Сергей К открыл, думаю, он адрес напомнит.

 

Ага, или кто нибудь, кто знает: напомните пожалуйста адрес!