Свежие обсуждения
Не про радио

красивая картинка

1 57 146
SerSer: Это видно. Не ясно, что художник хотел этим сказать.

Присоединяюсь. Типа: ну и чё это было?

 
АК: Mastak, наверно понял, если выложил.

Спросим у него?

 

Не "спросим", а "поинтересуемся". Спрашивает следователь.

 

Я кажется понял, была скульптура (верхний левый рисунок), потом ее присыпало снегом, а когда снег весной растаял, появился ребенок на руках у женщины. Так что под снегом они не просто сидели :)

 
Andrew55: Спрашивает следователь.

Он допрашивает, если что. А спросить всегда можно - за это не убьют. Давно усвоил. Хотя в Вильнюсе это не помогло никак. Подошли к центральной ж/д станции, где нам сказали отправляется автобус на "Икею". Спрашиваю у тётки по русски, потом по англицки - не понимайнен. У двух макрощёлок - то же самое. На пятый раз нарвался наконец - то на русскую пенсионерку, которая внятно объяснила, что надо перейти через площадь и там будет нужная нам остановка.

 
АК: Так что под снегом они не просто сидели

Нет. Посыл явно не тот.

 

А по латысски вы нихт ферштейн?

Наверно надо было начать спрашивать не с русского, а с английского?

 
SerSer: А спросить всегда можно - за это не убьют

Скорее всего нет. Поговорка: "За спрос не бьют". Но достаточно большая вероятность получить ответ - тот, что я привел выше... Другие времена, другие нравы...

А еще - на пожелание незнакомому человеку "Добрый вечер!" - "А кто тебе сказал, что он добрый?"...

 

Я когда был в Каунасе - а это ажно в 80 году было - меня инструктировали родственники, у которых я останавливался: Ходи, смотри. Никогда ни к кому не обращайся с вопросами по-русски.

 

Да. И я в брежневские времена видел, что в Прибалтике свою русскоязычность лучше лишний раз не демонстрировать.

Я лично раза два или три был свидетелем (и участником), когда бомжеватый пьяный сброд пытался требовать обращения на мове. Их при активной поддержке окружающей общественности :) быстренько посылали на три буквы (которые одинаково понятны на любом языке :). 

Кстати давно прикалываюсь, что чуреки на базаре (лица кавказской национальности) матюкаются русскими словами :).  И современные слова типа "телевизор", "телефон" тоже говорят по-русски :).