Свежие обсуждения
Не про радио

Какой язык Вам неприятен? Почему? Какой язык Вам приятен? Почему?

1 12 33


-

ФирмА.., однако

 

Cherema: ФирмА.., однако
Побывав в своё время в Тбилиси, с удивлением узнал, что в грузинском языке отсутствуют родА. Идёт ли речь о мужчине или женщине, можно узнать лишь из контекста. Так что для них красивый\красивая девушка - без разницы

 

Cherema: Скажи ещё что этот товарисч цитировал оттель.. про снег.. с крышей
Вероятно он "цитировал" своего товарища-приколиста, хорошо знакомого с советским кинематографом и ради забавы научившего друга этой фразе не пояснив ее смысла и происхождения.

 

Cherema: ФирмА.., однако
Кагда гаварит красивый дэвушка, любой язик прыятэн

 

Папа Карло: где-то 20-х годах украинский был реформирован в сторону русского
мда-с ? пролистайте И.Тургенева, "Рудин". \есть на lib.ru\
там хорошо укр. пейсатели выведены - не в бровь, а в глаз.
писано в 1855 г. уж никак нельзя обвинить автора в ангажированости.

 

mePro: писано в 1855 г. уж никак нельзя обвинить автора в ангажированости.
Ну, это вопрос непростой. А насчёт ангажированности господ русских писателей даже и весьма неприятный с нынешней точки зрения. Там множество вопросов имеется.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D0%B8%D1%84%D0%B8%D0%BA%D0%B0%D1...
А, "Рудина" я читал, хотя и в весьма давние времена.

 

По ссылке поделка очередного "умельца" грантоеда. Америка выделяла достаточные деньги для таких "исследований". Очевидная глупость. В конце СССР укр яз был очень представлен книгами, журналами, газетами. тв и радио вещало на мове. Считаю что кровавая гэбня очень много сделала для укроины.

 

серж44: ...сделала для укроины

Вы тоже сделали немало: исказили название своей страны и написали его с маленькой буквы.
Да и "Черновцы" в вашем профиле могли бы написать правильно: и в русском и в украинском языках принято не экономить на заглавных буквах в названиях стран и городов. Кстати, это административно наказуемое деяние.
Это не мелочь. Это пренебрежительное отношение.

 

серж44: В конце СССР укр яз был очень представлен книгами, журналами, газетами. тв и радио вещало на мове.
И в начале, и в конце, и в середине. Особенно в начале, когда это делалось из идейных соображений. Даже украинизация была в своё время. Почитайте, у Ленина много на эту тему есть.

 

серж44: По ссылке поделка очередного "умельца" грантоеда.
Ну, грантоеды тут ни при чём. Без ссылок — это чистое бла-бла-бла. Можно было бы привести цитаты из разновеликих русских писателей. Например, из Достоевского. Времени жаль, да и всё это общее место. Просто об этом в школьном и прочих курсах русской литературы скромно умалчивается. А то, свои же братья-литературоведы сожрут с потрохами. И защититься не дадут. И вообще...