Свежие обсуждения
Не про радио

17 мгновений весны, или Новые приключения фон Штирлица Макса Отто, штандартенфюрера СС - теперь в цвете!

1 7 9

А кому это выгодно? Не сняли ли продолжение , какое-нить "Приказано -выжить" , например, а вся возня с раскраской- реклама?!

 

Взводатор:
И еще - не для полемики, а к сведению: "на Украине" - на территории Украины, "в Украине" - в государстве Украина.

Эт точно, украина всегда была краем России, то бишь Россией (Киев мать городов Русских!), а потом придумали государство!!! Для России Украина всегда была и будет краем (форпостом). Есть Великооссы, Белороссы и Малоросы. Кумекайте сударь!!!
Поэтому, по отношении к России, Украина всегда будет... на Украине, а не в Украине. Обижаться совсем не стоит, это не унижение, это реалии

 

shoolia:
А как довести до современной молодёжи эти прекрасные фильмы, если чёрно-белое они просто не станут смотреть?

Кстати о цвете..
А, что здесь плохого?
Я бы с удовольствием посмотрел в цвете такие фильмы как: "Живые и мертвые", "Два бойца", "Летят журавли", "Не в стреляйте белых лебедей" и др. Ну что здесь плохого?
Это "Броненосец Потёмкин" раскрашивали вручную, а сейчас это "комъпьютерные" штучки и не так это уж и дорого.
Ну "раскрасили" известные фильмы, так ведь приятно. Вот чёрно-белый молодежь может и не станет смотреть, а тут вроде как ...

 

ПВГ: А, что здесь плохого?

Вот и я думаю так же! С удовольствием смотрел ч/б фильм, сейчас с удовольствием смотрю цветной вариант (прямо сейчас и смотрю

 

ПВГ:
Не в стреляйте белых лебедей" и др.

"Не стреляйте в белых лебедей"... ну описАлся...

 

Мне в этой "раскраске" больше всего не нравится то, что вмешались в сюжет. И переозвучили. Может быть, в 17-и это не так страшно, но дальше-больше. Будут калечить старые фильмы в угоду неизвестно кому, и никто этого особо не будет замечать -- не будет же в прокате обе версии.

 

Ясь:
Мне в этой "раскраске" больше всего не нравится то, что вмешались в сюжет.

А есть переозвучка? Вот это действительно плохо.

 

Якщо украйиньскою мовою - справжди пагано.
Там сейчас всё в ином свете переозвучивается...
А вобще это вполне нормальное для нашей культуры явление - переписывание классики.
Вся классическая живопись переписывалась.
Об эпистолярном жанре вобще молчу.
Одна "Holy Bible" чего стоит...

 

В тему...

 

После беглого просмотра цветной версии, я не нашёл для себя ничего нового. Запишут "фул эйч ди" - посмотрим.