Свежие обсуждения
История

История радиотехнического правописания

1 23 34
ЮХа: Путь правильный был один: создавать товары для народного потребления.

Правильный путь - просто создавать качественные товары.
Вспомните т.н. Конверсию в конце 80-х. Самолеты сломали, сковородок народного потребления наделали...Эт, что ли, правильно было?!

 

Динамик в этом проигрывателе был заменен высококачественным пьезоговорителем.
http://archive.radio.ru/web/1946/02/033/

 

Февраль 1946 года. Страна, по всей видимости, всё ещё занята разгребанием послевоенной разрухи. Но журнал "Радио" выпускается, на это находятся ресурсы.  И в журнале отмечается зарождение эпохи нового гаджета: переносной электропатефон.
Первые мобильные экземпляры весили 15 кг.   А выпуск пьезодинамика, ламп с бестрансформаторным высоковольтным накалом сделали электропатефон легче пружинного патефона. До МР3-плеера остаётся каких-то 50-60 лет.  :) 

Интересно, что вес патефона в статье указан в пудах.  

И уже тогда детали меняли название. Двойной кенотрон 30Ц4 стал называться 30Ц6. Зачем их переименовывали? Врага запутать? Или меня? :)  

"Сопротивления R1...R7 коксовые, типа ТО".  

"Сопротивление R9 можно намотать на старом коксовом сопротивлении большого размера, известного под названием "сопротивления Каминского".  

"Негативная обратная связь".

 

Интересно, что даже в указании номиналов сопротивлений и емкостей вместо вражеского "k" употреблялось отечественное "Т". Странно, что размер шасси указан все-таки в mm, а не в мм.

А выражение "без малого пуд" - скорее носит образный характер, а не метрический. Так же как иногда до сих пор употребляемое "верста".

 

В той статье я не нашел, что являлось звукоснимателем.

 

В те времена в ходу были электромагнитные звукосниматели, со стальной патефонной иглой. Хотя сопротивление утечки 1 каскада 0.1М скорее предполагает пъезо-.

P. S. Да, на первой странице все-таки говорится об пъезо-адаптере. (Звукосниматель, кстати, еще в начале 60-х именовали "адаптером").

В начале 60-х уже повсеместно употреблялся пьезо-, в нашей семье первым проигрывателем был "Эльфа-7" (модель 1957 года).

 

для   всех иностранных   слов существовали   русские  аналоги 

резистор -сопротивление , конденсатор- емкость, а   умформер имел  много различных  названий - но  все  они  состояли  минимум  из  2  слов ..

электромашинный преобразователь

мотор-конвертер

мотор-инвертер

мотор-генератор

двигатель-генератор

одноякорный преобразователь .  Но    все  они   из=-за двух слов   и не прижились скорее   всего   в  широком  кругу. 

 

Диоды  в   довоенное  и Сталинское время   назывались  Вентиль ,  при  чем  было   2   варианта  названия  их  материала - Купроксные  (латинское название русскими  буквами) ,  и чисто  русское название Меднозакисные.

 
Andrew55: Звукосниматель, кстати, еще в начале 60-х именовали "адаптером").

да ,   в    музыкальном  словаре  1961   года ,  это   слово  и употребляется. Так  же   как  и    фраза  "адаптеризированные  ЭМИ " .  

А  еще  слово Электрограммофон ,  которое потом   уже  в наше  время стало Электрофон.

Но -   кстати -  прикол  в том ,  что не  разу  не слышал  и не видел,  что б  кто из пользователей  называл   свое  устройство  электрофоном ,  даже   если  оно   юридически  им  и являлось. Всегда  говорили Проигрыватель , так же  как  и про  чистые  ЭПУ.

 
Andrew55: В те времена в ходу были электромагнитные звукосниматели, со стальной патефонной иглой.

Да, и весил он грамм сто, пилил шеллачную пластинку нещадно laughing
Причём ставили их и гораздо позже 40-х, видел такую радиолу, а приёмник/усилитель в ней был уже на пальчиковых лампах, стандартный набор - 6И1П, 6К4П, 6Н2П, 6П14П.