Свежие обсуждения
Прочее

Посоветуйте НОРМАЛЬНЫЙ оффлайновый англо-русский переводчик

1 4

До сих пор пользовался Сократом-4.1 с пиратского диска. Качество перевода ужасающее, редактировать приходилось больше половины текста. Но вот недавно пришлось искать Гуглом кое-что англоязычное, и удивило то, что возле многих найденных ссылок он ставит кнопку "Перевести на русский". Нажимаю на неё - и получаю очень приличный, внятный и почти не требующий редактирования текст, при этом вид переведённого сайта почти не изменён. Значит, нормальные переводчики существуют! Можно, конечно, переводить он-лайн, но мне не хотелось бы тратиться на трафик... Кто бы подсказал хороший офф-лайн-переводчик (лучше бы такой, который, как и Google, не будет клянчить денег)?

 

Самый мощный (и имхо лучший) - Промт. Последний 7-ой. Множество словарей, в том числе пользовательские, выбор тематики, макросы и пр.
Вот только в бескорыстии его заподозрить сложно.

 

Спец: Нажимаю на неё - и получаю очень приличный, внятный и почти не требующий редактирования текст
Я вот думаю - мож там применяется не машинный перевод, или не вполне машинный? Все что попадалось в оффлайне - полный "ацтой".
Хотя может просто не повезло...
Лучший выход - учить язык

 

петр1:
петр1 ◊
Лучший выход - учить язык

ЧуднЫе Вы молодые, это Вам легко учить, а ...

 

Спец:

Спец ◊
сегодня, 14:39 До сих пор пользовался Сократом-4.1 с пиратского диска. Качество перевода ужасающее, редактировать приходилось больше половины текста. Но вот недавно пришлось искать Гуглом кое-что англоязычное, и удивило то, что возле многих найденных ссылок он ставит кнопку "Перевести на русский". Нажимаю на неё - и получаю очень приличный, внятный и почти не требующий редактирования текст, при этом вид переведённого сайта почти не изменён. Значит, нормальные переводчики существуют! Можно, конечно, переводить он-лайн, но мне не хотелось бы тратиться на трафик... Кто бы подсказал хороший офф-лайн-переводчик (лучше бы такой, который, как и Google, не будет клянчить денег)?

Сократ-4.1 переводит действительно мерзко, а вот мне кажется Сократ-полиглот переводит тоже мерзко, но несколько приемлемее чем 4.1.

 

Allex:
Вот только в бескорыстии его заподозрить сложно
Вот тут много подозрительных людей.

 

еще можно прагму попробовать. на мой взгляд чуть получше сократа.
машина, она и есть машина. все они - дополнение к своим знаниям.
или для получения приблизительного представления о теме.
денег просит, но ее можно уговорить....

 

Вот еще онлайновый переводчик.Есть бесплатная и платная версии.
Translateit - это переводчик слов в текстах браузеров или текстового редактора. И вообще, программа работает с любыми приложениями, переводит даже меню, элементы интерфейса (которые являются текстом). Достаточно просто подвести курсор.
http://translateit.ru/
Для оффлайна пользуюсь ПРОМТ -98.Качество перевода удовлетворяет.

 

http://radiodvd.info/disk1/page4.html

PROMT 7.0
или
PROMT XT Office Giant

 

Про ПРОМТ 7.0 тут уже упомянули. А каково качество перевода у этого самого Translateit?