|
|
|
|
Bul_d_Ozer: Как Василий Иваныч - нутром чувствую, что литр получится, а объяснить не могу. http://evartist.narod.ru/text1/38.htm |
|
|
. |
|
|
SAK: нутром чувствую Много чего написано. Школу вспомнил Что интересно, русский язык всегда вытягивал на 4-5 за счёт интуиции, а правила почти не знал, точнее не мог запомнить. Так вот и сейчас, да, много правил на той страничке (явно из учебника), а что толку. Кто возмётся "расставить точки" и прокомментировать? |
|
|
"За идею" - работают бесплатно и неустанно. |
|
|
shoolia: Они умерли. И должности тоже. Давно... А вот финансовые пирамиды строят вполне квалифицированные конструкторы. ну вот я и возраждаю их а финансовые пирамиды и их владельцев ждет нечто совсем неприятное |
|
|
SAK: http://evartist.narod.ru/text1/38.htm Блин, как все это сложно! Не подозревал даже. И дело не в том, что интуевина подвела, неправ вроде - сложный язык, оказывается. Вот потому "умом Россию не понять". Есть история, как наш с англичанином изучали язык друг друга. Англичанин только ухмылялся, видя как наш тычет язык в разные места, чтобы правильно произнести "th". Но наш отыгрался, когда предложил англичанину прочитать фразу "Берег был покрыт ВЫКАРАБКИВАЮЩИМИСЯ из воды лягушками" До сих пор выкарабкивается..
|
|
|
у нас в школе классе в 9м на уроке геометрии половина не могли произнести "скрещивающимися" а в немецком есть достопримечательности - sehenswuerdigkeiten |
|
|
*Один немецкий переводчик хвастался, что идеально знает русский язык, переведет любую фразу. Ну, ему и предложили перевести на немецкий: "Косил Косой косой косой". До сих пор мучается... *В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу. Препод дает студенту фразу на для перевода на английский язык. Фраза следующая: — Эх, лапти мои, четыре оборки, хочу — дома заночую, хочу — у Егорки. Студент, как может переводит ее на английский язык. Препод офигевает. И уже следующему студенту дает для перевода эту английскую фразу на русский язык. Студент перевел ее следующим образом: — Блистают туфли нестерпимо лаком. Мне некуда бежать. Все решено. Мне нынче дома мирный сон уже не лаком. Мне нынче ночевать у Джорджа суждено! *Совершенно домашнего городского мальчика на летние каникулы родители отправили к бабушке в российскую глубинку - подышать свежим воздухом, попить парного молочка, познакомиться с деревенским бытом и живым русским языком..... Из деревни ребенок вернулся окрепшим, загорелым и с массой впечатлений. Первого сентября дети рассказывали о том, как провели каникулы. На вопрос учительницы «Что больше всего запомнилось из деревенской жизни? » наш герой с восторгом ответил: «Ой, там сплошная прямая речь! » |
|
|
Vladikas: Что интересно, русский язык всегда вытягивал на 4-5 за счёт интуиции, а правила почти не знал, точнее не мог запомнить Да я и сам тоже так. Bul_d_Ozer: сложный язык, оказывается. Так его, вроде, и считают одним из самых сложных. http://www.duel.ru/200313/?13_07_04 |
|
|
Vladikas:Что интересно, русский язык всегда вытягивал на 4-5 за счёт интуиции, а правила почти не знал, точнее не мог запомнить. Это наверное потому что Вы Русский на 100% |
|
|
|
|