Не про радио | 17 мгновений весны, или Новые приключения фон Штирлица Макса Отто, штандартенфюрера СС - теперь в цвете! |
|
---|---|---|
Helis, спасибо за украденное! |
|
|
|
|
|
ПВГ: на Украине запретили к показу или в школьной программе новую версию "Красная шапочка". Легко можно найти в Инете. Например - http://news.tut.ua/culture/2008-12-05/krasnaja_shapochka. А вот задания к этому тексту - http://svpressa.ru/photo/2586-4.jpg Как по мне, то разрывать их и подавать одну сказку - по-крайней мере, некорректно. И еще - не для полемики, а к сведению: "на Украине" - на территории Украины, "в Украине" - в государстве Украина. |
|
|
Добавлю: http://s53.radikal.ru/i140/0905/06/c8370ac6e8f1.jpg |
|
|
Взводатор: а к сведению: "на Украине" - на территории Украины, "в Украине" - в государстве Украина. |
|
|
Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык для всех Как правильно: на Украине или в Украине? Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины. В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативным следовало признать варианты в Украину (в Украине) и соответственно из Украины. Тем самым, по мнению украинского Правительства, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина с предлогом в получала, по мнению Правительства Украины, лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из. Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов. Мы здесь Вне политики, дык будьте добры (некоторые) Не навязывайте чьё-то мнение!!! |
|
|
А вот власти Грузии просят официально сменить название своей страны на японском языке с нынешнего «Грудзиа» на английское «Джорджия», в то же время как самоназвание — «Сакартве́ло». |
|
|
Alicia: А вот власти Грузии просят официально сменить....... на английское «Джорджия» Это не пройдёт, потому как в штатах > Джо́рджия, Georgia (англ.) штат Соединённых Шт... Кто же. та..а..м допустит... |
|
|
Cherema: Это не пройдёт, потому как в штатах > Джо́рджия, Georgia (англ.) штат Соединённых Штатов Америки, Кто же. та..а..м допустит.. |
|
|
Взводатор: не для полемики |
|
|
Форум про радио — сайт, посвященный обсуждению электроники, компьютеров и смежных тем. pro-radio.online | Обратная связь |
© 2003—2024 |